그동안 홈페이지를 방문해 주신 분들 중에서 자주 찾으시던 "사랑하라, 한번도 상처받지 않은 것처럼"의 원문입니다.
관련 내용은 류시화 시인의 엮음 시집 중 『사랑하라, 한번도 상처받지 않은 것처럼』에서 확인하실 수 있습니다.
* * *
사랑하라, 한번도 상처받지 않은 것처럼 - 알프레드 디 수자
춤추라, 아무도 바라보고 있지 않은 것처럼.
사랑하라, 한번도 상처받지 않은 것처럼.
노래하라, 아무도 듣고 있지 않은 것처럼.
일하라, 돈이 필요하지 않은 것처럼.
살라, 오늘이 마지막 날인 것처럼.
※ 류시화 시인의 설명에는 이 시의 저자가 알프레드 디 수자(Alfred D. Souza)로 되어 있습니다. 그런데 일부 견해에 의하면 알프레드 디 수자가 Happiness라는 글을 쓰면서 위 글의 일부를 인용했다고 합니다. 인용된 내용은 위 글 전체는 아니며 3줄만 해당됩니다. 이를 뒷받침하는 근거는 알프레드 디 수자의 글 중에 Author Unknown라는 부분을 보면 유추할 수 있습니다. 그리고 이 글의 영문 원본을 찾을 수도 있으실텐데요, 다만 영역본이 과연 원본인지는 정확하게 확인이 어렵습니다.
Dance like no one's watching,
Love like you've never been hurt,
Sing like nobody's listening
Work like you don't need money,
Live like it's heaven on earth.
정말 공감이 가는 글이에요^^